Flux RSS

Archives de Tag: illustrations

Le plus récent Grilled Cheese est tout chaud sorti du four!

IMGP7994

N’est-il pas beau, le dernier Grilled cheese, magazine pour enfants? Fait à Montréal, toujours imprimé au risographe en deux couleurs et conçu par mes charmants amis de L’abricot. Ici un beau jaune tournesol ainsi qu’un bleu acier.

Le thème cette fois-ci est le ciel. Il contient de belles illustrations de mes collègues Mathilde Cinq-Mars, Yves Dumont, Pony, Peau.d.ours, Caroline Varon et moi-même pour la section des jeux!

Chaque exemplaire vient avec son macaron (croyez-moi, il y a beaucoup de tendresse dans ce petit détail… ;-)). Et ce sont mes illustrations cette fois-ci qui se sont retrouvées dans les macarons. Yé!

Parce que je vous aime et que je sais que vous aimez ce magazine, j’en fais tirer un! Pour gagner, écrivez-moi un commentaire sur ce billet de blogue en me démontrant tout votre amour pour Grilled Cheese!! Tirage la semaine prochaine! Bonne chance à tous!

IMGP7995 IMGP7998 IMGP8001 IMGP7999 IMGP8003 IMGP8000 IMGP8005 IMGP8007 IMGP8008

Concours pour gagner un Grilled Cheese!

IMGP6299Un si beau projet! Je suis hyper fière d’y avoir participé. Mes amis de L’abricot me parlent de faire un magazine pour enfants depuis que je les connais. Et voici qu’il est né! Il s’appelle Grilled Cheese, imprimé au risographe dans leur atelier, en collaboration avec Julia Couture. D’autres collaborateurs, dont les illustrateurs Patrick Doyon et Benoit Tardif ont aussi participé à ce premier numéro (en fait le numéro 0) qui a pour thème: le camping.

Vous pouvez vous le procurer dans certains points de vente ou en ligne ici.

Pour ma part, j’ai conçu et illustré les trois dernières pages de jeux. C’était vraiment amusant. J’aime ce magazine et surtout, le plus important, les enfants l’aiment aussi. Agathe l’a adopté tout de suite et elle a laissé sa touche un peu partout en dessinant dedans. Et c’est avec plaisir que je vais faire tirer un exemplaire de ce chouette magazine parmi ceux qui me laisseront un commentaire ici sur le blogue! Merci et bonne chance!

IMGP6286 IMGP6283 IMGP6369 IMGP6371 IMGP6379 IMGP6373 IMGP6374 IMGP6377 IMGP6375

Les amies illustratrices!

IMGP0841

Une des bonnes choses d’être illustrateur, c’est que c’est un petit monde et qu’on s’y fait de bons amis au fil des ans! Comme l’amie Marion Arbona, qui vient dîner et apporte pleins de livres en cadeau pour Poulette! Nous avons eu un terrible coup de coeur pour Mamimouche! Merci Marion pour ces beaux livres. Ils ont tous attirés l’attention de Poulette qui voulait qu’on lui lise tous le même soir… Tes images sont aussi magnifiques que ta générosité!

———–

When you are an illustrator, because it is a small world, you make yourself some ilustrators friends! Marion Arbona came for lunch and she brought those beautiful books for my daughter. We like them all a lot! Specially Mamimouche! Thanks a lot Marion, your illustrations are as fantastic as your generosity!

Mamimouche, Éditions Imagine, Christiane Duchesne, Marion Arbona.

Emma au parc, Les 400 coups, Laurence Aurélie, Marion Arbona.

Alex et Mauve Le lièvre, Les heures bleus, Célyne Fortin, Marion Arbona.

Gabriel et les robots, Les 400 coups, Laurence Aurélie, Marion Arbona.

IMGP0844 IMGP0846 IMGP0848 IMGP0849 IMGP0850 IMGP0863 IMGP0865 IMGP0868 IMGP0851 IMGP0853 IMGP0855 IMGP0857 IMGP0858 IMGP0860 IMGP0861

Bül à Tremblant

IMGP9115

Vous vous souvenez de ces immenses Sphères Polaires au Quartier des Spectacles en 2010? Eh bien, on récidive cette année dans le village de Tremblant avec BÜL, à la Place St-Bernard pour une installation promotionnelle de Tremblant. J’ai réalisé des illustrations qui ont par la suite été découpées au laser et mises dans les sphères comme ombres chinoises. Il y a aussi de la musique, de l’éclairage et de la projection vidéo. Je suis allée faire un tour avec ma famille et j’ai tenté de prendre des photos pour vous montrer, pas évident! Car ça tourne et c’est rapide! Je vous mets au passage, des images de notre journées dans la neige. Et toutes mes illustrations, à plat, pour vous donner une idée. Tout ça sous la direction de Lucion Média. Bon hiver!

———-

Do you remember the Sphères Polaires project I did in 2010? This year, here we are again with this nice promotionnal installation of  the Village de Tremblant, called BÜL. I did illustrations that have been laser cuted and projected inside the sphere. There are also video projections, lighting and music. I went with my sweet family to take pictures of that, as I’ve participated. Very, not easy, because it turns and it is fast! But here are some. And some pictures of our day in the snow. And also all the illustrations I did, directed by Lucion Média. Happy winter to all of you!

collage_bulIMGP9020IMGP8991IMGP8990IMGP9073IMGP9069IMGP8994IMGP9149IMGP8996IMGP8997IMGP9151IMGP9031IMGP9119IMGP9103IMGP9140IMGP9009IMGP9126IMGP9075

Vitrine pour Projet Montréal

01

Projet Montréal m’a demandé de leur faire une vitrine des fêtes. J’étais très contente d’être contactée par eux, car Richard Bergeron (le chef) me semble le seul à avoir des projets inspirants pour Montréal! C’est toujours intéressant de l’entendre et d’écouter ce qu’il a à dire. Bref, de la vison et des idées que j’aime. J’adore toujours faire des vitrines pour tous mes clients, il va s’en dire, mais disons que ceux qui me connaissent reconnaitront mon côté engagé et politiquement intéressé. Alors, c’était particulièrement chouette pour moi de faire celle-ci. D’autant plus que leur local se trouve dans Saint-Henri, le quartier où j’ai grandi et que j’ai habité 26 ans…blablabla, ceux qui me connaissent reconnaitront aussi cette rengaine!! Ps: Excuse-moi maman de ne pas être passée te voir!! 🙂

—————–

Projet Montréal contacted me to make illustrations in their front window. I was very happy to be contacted by them, as Richard Bergeron (their chief) seems the only one to have great  inspiring projects for Montreal! It’s always interesting to hear and listen to what he has to say. I like the vision and the ideas. Even if I like to make illustraions for ALL my clients (!), those who know me will recognize my politically engaged side. So, it was nice for me to do it. Specially as their local is located in Saint-Henri, the neighborhood where I grew up and I lived 26 years … blablabla, those who know me will recognize this as a « rengaine »! (sorry, I don’t know the word in english) Ps: Excuse me Mom, I did not came to see you! 🙂

02030405JPG0607080910

La fièvre du printemps!

Les Glaceurs, c’est une boutique de cupcakes sympa du Vieux-Montréal. Juste à côté de la basilique. Un peu avant les fêtes, j’avais d’ailleurs fait une vitrine d’hiver pour eux. Cette fois-ci, on a opté pour un printemps jaune et vert avec des lapins curieux et du floral partout. Je l’aime pas mal celle-ci! Si vous passez dans le coin, allez savourer un petit cupcake et voir ma création!

————————————

Les Glaceurs is a very nice cupcakes store in the old port of Montreal. Next to the Basilica. Just before christmas, I made a winter window for them. This time, we’ve choose a yellow and green spring time with curious bunnies and some floral everywhere. I really like this one. If you go to old port, be sure to take time to eat a good cupcake and look at my creation!

 

Illustrations

L’atelier Picasso (8 boul Desaulniers, St-Lambert) fait de l’encadrement sur mesure. Il m’a contacté cet été pour que je lui fasse des illustrations d’ambiance pour mettre sur son futur site web. Des trucs qu’on peut encadrer, au delà de la simple photo de famille. Plutôt des moments, des souvenirs de vacances, des objets aimés.

———

L’atelier Picasso (8 boul Desaulniers, St-Lambert) is a framing store. They asked me (last summer) to create some ambiance illustrations to put on their futur website. Moments, souvenirs…

Tissu rapporté de voyage

La propriétaire à l’oeuvre

Souvenir d’un amour