Flux RSS

Archives de Tag: jaune

Bienvenue dans mon atelier…

Bienvenue chez moi! Voici mon havre de création! Comme certains d’entre vous le savez, mon espace de travail a été un chantier pendant de nombreux, longs mois!! Mais maintenant, il est bien à mon gout et je m’y sens tellement bien.

Tout ça à commencé avec le balcon qu’il fallait changer en septembre 2011, le bois étant pourri. Tant qu’à y être….il faudrait changer la porte du balcon pour une question d’efficience énergétique! Avec tout ce bardas, pourquoi ne pas remonter la hauteur du plafond (on peut récupérer 2 pieds!), enlever le mur de briques qui fait deux petites pièces séparées, isoler et poser un plancher dans la rallonge, enlever les 48 couches de prélarts pour sabler le bois franc qui s’y cachait en dessous… Ah oui et puis, fabriquer un petit garde-robe pour cacher la laveuse-sécheuse!

Et puis ça nous mène, après beaucoup de soirées et des week-ends complets à travailler avec mon homme, à ce fabuleux atelier. Que j’aime plus que tout! La première fois que j’ai vraiment un espace à moi, non pas dans la petite pièce qui reste dans la maison ou bien un coin dans le salon… Et c’est curieux, depuis ce temps, ma créativité à tellement été revigorée! Je voulais qu’il soit lumineux, frais, coloré et inspirant. Je pense que c’est réussi. Et vous, comment est votre atelier? Vous l’aimez, vous avez des projets en cours? J’aimerais vous entendre ou mieux, mettez des liens vers vos ateliers: j’adore voir les espaces de travail des autres! À vous tous, chers lecteurs, bonne création dans vos cocons!

——————-

Welcome to my home! Here is my creation space. As some of you already know, my studio was a complete mess for too many months! But for now, I really love it and I feel really good when I’m working between those walls.

Everything started when the balcony had to be replaced in september 2011. The wood was completly rotten. Then, by the way, why not change the door, who needs to be changed anyways… And what about the hight of the ceiling: we could gain two feet! Same thing for removing the bricks wall…Isolated and fixed the floor…Removed all the linoleums and polish the wood under it… oh, and build a small wardrobe for the washer/dryer machine!

All these evenings and these week-ends that we worked so hard my lover and me, brings us to this fabulous space I have now. I can’t complain about it! It is the first time I have a real working space. Not only the smallest corner in the house that remains… Curiously, since then, my creativity had a boost! I wanted this space to be luminous, fresh, colorful and inspiring. I think we did well!

And what about your studio? Do you have any plans for your studio or had some in the past? Put some links to your blog: I looooove to see other’s working spaces. So, to all of you dear readers, I wish an happy creation life in your cocoon!

Des images en vrac de ce carnage!!

—————-

Some pictures of the war zone!!

Jaune!

Quand on aime chiner, des fois, il faut être patient. Ce serait un de mes trucs, si j’avais à en donner un! Aussi, chercher avec des mots clés dans les petites annonces. « Industriel » et « vintage » donnent souvent de bons résultats. Seulement, ce ne sont pas ces vendeurs que je cherche, car ils savent que ce qu’ils ont a de la valeur et les prix sont donc en conséquence. Il faut trouver ceux qui ignorent ce qu’ils ont entre les mains, si je peux me permettre. C’est là qu’on fait de bonnes aubaines! Souvent, il faut se mettre dans la peau de ces vendeurs pour chercher dans leurs mots. C’est ce qui est arrivé avec cette belle petite desserte industrielle. J’en cherchais une depuis un moment. De la peinture en bombe et le tour est joué.

Bientôt, un billet sur mon nouvel atelier enfin rénové, promis!

———————–

When you like to hunt vintage or industrial stuff, you sometimes have to be patient. It is one of my tricks, if I may give one.

Also, look with keys words as « industrial » and « vintage » on the website of classified ads. It’s often giving good results, but expensive ones. That is not what I am looking for. Cause those sellers know that they have good/valuable stuff and the prices talks by themselves. I am looking for people that don’t know what they own. And there, you have good bargains. You often have to put yourself in the shoes of those sellers and search in their languages. That’s what happened with this furniture.

Spray paint and it’s done.

Soon, I’ll do a post on my new renovated studio! Promise.

J’aime chiner!

J’adore ramasser des vieilleries et leur donner une seconde chance pour trois fois rien. Je vois un potentiel dans beaucoup d’objets! Et j’aime penser que je leur donne une nouvelle vie… D’autant plus que les bazars, ventes de garage, magasins d’articles usagés et autres endroits du genre, regorgent d’objets abandonnés. C’est fou et triste à la fois de voir toute cette quantité d’objets dont nous nous débarrassons, collectivement, mais aussi individuellement… Les trois « R »? Réduire, réutiliser et recycler! Let’s go.

————————-

I realy enjoy to find old things and give them back a second chance. Cheaply. I see a potentiel into many kind of objects. I also like to think that I give them a new life…  Vintage stores, garage sales, flea markets and many others stores are full of these forsaken objects. It’s amazing and sad at the same time, to see all this amount of things that we throw, collectively, but also individually. Three « R »? Reduce, reuse and recycle! Let’s go!

Avant/Après

Before/After

Un petit coup de bombe

Voilà de bien belles couleurs fraîches!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back on track!